زندگی در زمان عاریهای و در سرزمین مسروقه
وبلاگ چهاردیواری مانیب. به سرعت در آن بالاهای فهرست «حتما باید خوانده شود» من جا خوش کرد. امروز دیدم مطلبی را از یک هنرمند و نویسندهی متولد اسرائیل به نام جیلاد آتسمون ترجمه کرده که در یک کلام «فوق...
View Articleهمهی جانورهای بیرحم را نابود کنید –تحلیل نوآم چامسکی از وقایع غزه –قسمت اول
به هیچوجه قصد بزرگنمایی ندارم اما فکر میکنم تحلیلگر سیاسی-اجتماعی در حد نوآم چامسکی (از نظر التزام به بدیهیات اخلاقی، مستند بودن کلام، جامعگرایی و روشنگری) که در حوزهی عمومی هم فعال باشد، در...
View Articleهمهی جانورهای بیرحم را نابود کنید –تحلیل نوآم چامسکی از وقایع غزه –قسمت دوم
نوشتهی زیر قسمت دوم صحبتهای نوآم چامسکی دربارهی وقایع غزه است که به تدریج در حال ترجمه کردن آن هستم. اگر به موضوع علاقهمند هستید، پیشنهاد میکنم حتما از قسمت اول شروع کنید به خواندن. متن اصلی به...
View Articleنتایج نظرسنجی بامدادی از نظر خوانندگان
در طول چند روزی که نظرسنجی «بامدادی از نظر شما چگونه بوده است؟» در جریان بود حدود 200 نفر از دوستان لطف کردند و در آن شرکت کردند. نتایج نظرسنجی به این صورت بود: و به صورت تفکیک شده: 85 درصد...
View Articleترانهی روز: چند بار باید بالا را نگاه کند تا آسمان را ببیند؟
همینطور که داشتم به صورت تصادفی آهنگها را گوش میدادم از اعماق آیپاد این ترانه بیرون جست و انگار نه انگار که سالهاست صدها بار گوشاش دادهام باز هم تازه بود. عنوان این ترانه به این معنی است که...
View Articleچه جور کتابهایی را هرگز نخواهم خرید؟
نگاهی بیاندازیم به کتاب «فلسفهی فیزیک» نوشتهی «ماکس پلانک» و ترجمهی آن به فارسی توسط آقای «دکتر …». ماکس پلانک یکی از بزرگترین دانشمندان قرن بیستم بوده است. اگر آقای مترجم به خودش اجازه میدهد مدرک...
View Articleهنر رزم –سه
سان وو (Sun Wu) مشهور به سان تزو (Sun Tzu) ژنرال چینی قرن هشتم قبل از میلاد است که کتاب «هنر رزم» (The Art of War) به نام او شناخته میشود و در شمار کهنترین آثار در زمینهی استراتژی جنگ است. البته...
View Articleتئوری فیلم –سه
این مجموعه قصد آموزش تئوری فیلم را ندارد (که در توانایی من نیست). بلکه گردآوری نوشتهها و معرفی کتابها یا منابع «معدودی» است که برایم آموزنده و ارزشمند بودهاند و شاید برای شما هم… . تئوری فیلم:...
View Articleترجمهی خودکار متنهای فارسی به انگلیسی و برعکس توسط سرویس جدید گوگل
در جریان باشید که سرویس ترجمهی گوگل امکان ترجمه از فارسی به زبانهای دیگر (و برعکس) را اضافه کرده است. یک ابزار بسیار مهم برای همهی کسانی که با زبان فارسی سر و کار دارند. کار کردن با آن بسیار ساده...
View Articleچرا اروپا به اوباما جایزهی صلح داد؟
در مورد جایزهی صلح نوبل امسال. با تقدیم نهایت احترام به مبارزان راستین صلح و حقوق انسانی که البته شایستگیشان را از جایزهی صلح نوبل نگرفتهاند و نخواهند گرفت (مانند خانم شیرین عبادی یا آقایان نلسون...
View Articleلینکهای روز: با کدام عضومان مینویسیم و فکر میکنیم؟
آهستهتر برانید » امیرمهدی حقیقت آهای داستاننویسهای جهان! میشود کمی دست نگه دارید؟ میشود پا را از روی گاز بردارید؟ میدانید چپ و راست از همهجای دنیا دارد کتاب میبارد؟ میدانید سر جمع، در ماه چند...
View Articleسرخ و سیاه –دو
تلویزیون، چرا من تلویزیون نگاه میکنم؟ جولانِ هر روزهی سیاستمداران، من فقط میخواهم صورتهای سنگین و تهی آنها را ببینم که حالت افسردگی و تهوع به من دست دهد. چهرههایی که من از دوران کودکی میشناسم....
View Articleلینکهایِ روز: بازندهی یک جدال خود ساخته شدید
ویدئوی روز: هارپ، زلزله ی هاییتی، و باقی قضایا » کمانگیر حرفهای زیادی زده می شود که زلزله ی هاییتی در اثر دخالت انسانی اتفاق افتاده است. ویدئوی بالا از شبکه ی تاریخ History Channel پخش شده و در مورد...
View Articleوقتی بیبیسی فارسی تاریخمان را برایمان تعریف کند –بخش اول
این نوشتهی عالی را یکی از دوستان خوبم نوشته که به نظرم حیف است به فارسی ترجمه نشود. با هم بخوانیم. همانطور که به سالگرد تاریخی و دردناک کودتای انگلیسی-آمریکایی در ایران نزدیک میشدیم، بیبیسی...
View Articleوقتی بیبیسی فارسی تاریخمان را برایمان تعریف کند –بخش دوم
این بخش دوم (و آخر) نوشتهی دوستم است که ترجمه میکنم. بخش اول را اینجا ببینید. نکتههایی که در بخش اول این نوشته آورده شد، فقط چند نمونه از انبوه ادعاهایی است که مستند به ظاهر بیطرف بیبیسی بر ضد...
View Articleنگاه استراتژیک: بازاندیشی گزینههای آمریکا دربارهی ایران – بخش آخر
نوشتهی زیر که در چند بخش ترجمه میکنم به بررسی گزینههای مختلف تحدید و تهدید ایران و همینطور امکانسنجی حملهی نظامی به ایران، موانع بر سر راه آن و عواقب ناشی از آن در منطقه و جهان میپردازد. در...
View Articleدر ستایش سیاستمدار
احتمالا مقبولتر این است که قبل از صحبت کردن از سیاستمدار، از سیاست بگویم. اما صرفا برای ایجاد اندکی پیچیدگی روایی، نوشتن در باب سیاست را به وقت دیگری موکول میکنم. فقط این را بگویم که شاید وقت آن...
View Articleلینکهای روز: پریشاننویسی
دولت در خیابان، مردم در پیادهرو » مهدی جامی مفهوم «مردم در پیاده رو» معنای تام و تمام سیاست در ایران است. مردم هستند که در حاشیه باشند. قدرت حقیقی نیستند. زینتی اند. وقتی می خواهی باید به صحنه...
View Articleسوریه یک نگاه دیگر
در سوریه چه خبر است؟ مانی ب. نویسنده وبلاگ ٤دیواری چند مطلب درباره وقایع سوریه ترجمه کرده که آنها را در اینجا عینا تکرار میکنم. در ضمن میتوانید مجموع سه نوشته زیر را به صورت PDF دریافت کنید....
View Articleاسرائيل گوسالهی سامری است
در پست قبلی به شعری اشاره کردم به نام «اسرائيل گوسالهی سامری است» (Israel is the golden calf) سرودهی یک شاعر یهودی آمریکایی به نام «کوین کوال» (Kevin Coval). احسان زحمت ترجمهی کامل آنرا کشید که...
View Article
More Pages to Explore .....